A

L'entreprise fait partie du top 5% des entreprises dont le positionnement RSE est le plus engagé, parmi les entreprises qui lui sont comparables.

Evaluation globale

TradOnline France s'engage en faveur de la transition verte à travers plusieurs actions. L'entreprise contribue à une meilleure gestion des déchets en traduisant des dossiers réglementaires pour les entreprises de retraitement des déchets. Elle participe également à la sensibilisation accrue des populations à la gestion des déchets. La société traduit des rapports pour l'Institut pour l'économie climatique (I4CE), notamment sur la transition énergétique. Elle a également réalisé un projet de mécénat de compétences pour l'association Planète Urgence. TradOnline France prend des mesures pour réduire son empreinte carbone, notamment en utilisant des outils de visioconférence et en réduisant la consommation d'énergie. Cependant, il semblerait que l'entreprise n'aborde pas explicitement la transition socialement juste. Globalement, TradOnline France démontre une implication positive en faveur de la transition verte, même si son coeur d'activité n'est pas directement lié à ce domaine.

Transition vers la neutralité carbone

a engagé des actions

TradOnline France a pris des mesures pour réduire son empreinte carbone, notamment en utilisant des outils de visioconférence, en encourageant l'utilisation des transports en commun et en réduisant la consommation d'énergie. La société réalise également des traductions pour l'Institut pour l'économie climatique (I4CE), notamment sur la transition énergétique. Ces actions démontrent l'engagement de l'entreprise en faveur de la neutralité carbone.

Transition vers une gestion durable de la biodiversité et des ressources naturelles (dont l'eau)

a engagé des actions

TradOnline France participe à la gestion durable des ressources naturelles en traduisant des dossiers réglementaires pour les entreprises de retraitement des déchets, notamment pour l'export de déchets chimiques. L'entreprise a également réalisé un projet de mécénat de compétences pour l'association Planète Urgence, en traduisant leur site internet. Cesactionscontribuent à une meilleure gestion des déchets et à la sensibilisation environnementale.

Transition vers l'économie circulaire

a engagé des actions

TradOnline France participe à l'économie circulaire en traduisant des contenus pour les entreprises de retraitement des déchets, notamment des dossiers réglementaires pour l'export de déchets chimiques dans l'Union européenne. L'entreprise contribue également à la sensibilisation accrue des populations à la gestion des déchets. Ces actions concourent à une meilleure gestion des déchets et à une économie plus circulaire.

Transition vers la finance éthique et les investissements durables

a engagé des actions

TradOnline France a réalisé un projet de mécénat de compétences pour l'association Planète Urgence, en traduisant leur site internet. Cela démontre une implication de l'entreprise dans des initiatives de financement à impact positif sur l'environnement. L'entreprise semble s'engager dans des pratiques de finance éthique et de durabilité à travers ce projet de partenariat avec une association environnementale.

Transition socialement juste

aucune communication

Il semblerait que TradOnline n'évoque pas la transition socialement juste dans les sources que nous avons trouvées.

Gouvernance responsable de la transition

a engagé des actions

TradOnline France met en place des projets conformes à ses valeurs, notamment en traduisant des contenus pour les entreprises de retraitement des déchets et en participant à la sensibilisation accrue des populations à la gestion des déchets. L'entreprise traduit également des rapports pour l'Institut pour l'économie climatique (I4CE), notamment sur la transition énergétique. Ces actions démontrent une implication de TradOnline France dans la gouvernance responsable, en appuyant des initiatives environnementales et en contribuant à la diffusion de connaissances sur les enjeux climatiques.

Vous souhaitez comprendre le score de TradOnline et comment l'améliorer ?